居住在美國的中國公民甲用英文創作了一部小說,在美國引起了廣
居住在美國的中國公民甲用英文創作了一部小說,在美國引起了廣泛好評。甲在國內的好朋友乙知曉此事后,想幫助甲擴大該小說的影響力,經甲同意,乙將該小說翻譯成中文,丙根據乙的譯稿將該小說改編成電影文學劇本,在丙改編的過程中,乙給丙提供了很多修改建議。
請問:(1)甲在美國用英文創作的小說是否受我國《著作權法》保護?為什么?
(2)乙根據甲的小說翻譯的中文譯本屬于何種類型的作品?該作品的著作權人是誰?為什么?
(3)乙對電影文學劇本是否享有著作權?為什么?
請問:(1)甲在美國用英文創作的小說是否受我國《著作權法》保護?為什么?
(2)乙根據甲的小說翻譯的中文譯本屬于何種類型的作品?該作品的著作權人是誰?為什么?
(3)乙對電影文學劇本是否享有著作權?為什么?
查看答案解析
【正確答案】
(1)受我國《著作權法》的保護。因為甲為中國公民,中國公民的作品無論在哪發表,都依照《著作權法》享有著作權。(2)屬于演繹作品,著作權人為乙。因為演繹作品的作者一方面對原作品進行了翻譯,另一方面又在原作品的基礎上有所創新,對原作品作了形式上的變動,因此,對演繹作品享有獨立的著作權。
(3)乙對電影文學劇本不享有著作權。電影文學劇本的改編者為丙,乙只是提供修改建議,不屬于合作作者。因此著作權人應當為丙。
【答案解析】
本題知識點:著作權法保護的作品范圍,
讓自考更有氛圍,想加入自考365交流群請添加小編微信zbzikao365
你可能喜歡
關注添加
掃碼加入備考交流群
與更多考生一起交流學習經驗
備戰考試,獲取試題及資料
掃碼下載APP
海量歷年試題、備考資料
免費下載領取
掃碼進入微信小程序
每日練題鞏固、考前模擬實戰
免費體驗自考365海量試題

